Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

το ταχυδρομείο

  • 1 почтамт

    почтамт м το ταχυδρομείο· главный \почтамт το κεντρικό ταχυδρομείο
    * * *
    м
    το ταχυδρομείο

    главный почта́мт — το κεντρικό ταχυδρομείο

    Русско-греческий словарь > почтамт

  • 2 почта

    почт||а
    ж τό ταχυδρομεῖο[ν]/ ἡ πόστα (тж. помещение):
    возду́шная \почта τό ἀεροπορικό ταχυδρομείο· по \почтае ταχυδρομικώς· посылать по \почтае ταχυδρομώ, στέλνω μέ τό ταχυδρομείο.

    Русско-новогреческий словарь > почта

  • 3 авиапочта

    авиапочта ж το αεροπορικό ταχυδρομείο; послать \авиапочтаой στέλνω αεροπορικώς
    * * *
    ж
    το αεροπορικό ταχυδρομείο

    посла́ть авиапо́чтой — στέλνω αεροπορικώς

    Русско-греческий словарь > авиапочта

  • 4 где

    где 1. (вопрос) πού \где по чта? πού βρίσκεται το ταχυδρομείο; \где вы были? πού ήσαστε; 2. союз όπου, που; \где бы ни όπου κι αν, οπουδήποτε; -бы то ни было όπου κι αν είναι
    * * *
    1.
    ( вопрос) πού

    где по́чта? — πού βρίσκεται το ταχυδρομείο

    где вы бы́ли? — πού ήσαστε

    2.
    союз όπου, που

    где бы ни — όπου κι αν, οπουδήποτε

    где бы то ни́ было — όπου κι αν είναι

    Русско-греческий словарь > где

  • 5 главный

    главный κύριος, βασικός γενικός (общий) \главныйгород (столица) η κύρια πόλη, η πρωτεύουσα \главный врач о αρχίατρος \главный почтамт το κεντρικό ταχυδρομείο \главныйое управление η γενική διεύθυνση ◇ \главныйым образом κυρίως
    * * *
    κύριος, βασικός; γενικός ( общий)

    гла́вный го́род (столица) — η κύρια πόλη, η πρωτεύουσα

    гла́вный врач — ο αρχίατρος

    гла́вный почта́мт — το κεντρικό ταχυδρομείο

    гла́вное управле́ние — η γενική διεύθυνση

    ••

    гла́вным о́бразом — κυρίως

    Русско-греческий словарь > главный

  • 6 отделение

    отделение с 1) (часть помещения, филиал) το τμήμα* το διαμέρισμα· το παράρτημα* \отделение милиции το τμήμα πολιτοφυλακής* почтовое \отделение το ταχυδρομείο· приёмное \отделение η αίθουσα παραλαβής ασθενών ( στο νοσοκομείο) 2) (концерта) το μέρος
    * * *
    с
    1) (часть помещения, филиал) το τμήμα; το διαμέρισμα; το παράρτημα

    отделе́ние мили́ции — το τμήμα πολιτοφυλακής

    почто́вое отделе́ние — το ταχυδρομείο

    приёмное отделе́ние — η αίθουσα παραλαβής ασθενών (στο νοσοκομείο)

    2) ( концерта) το μέρος

    Русско-греческий словарь > отделение

  • 7 почта

    почта ж в рази. знач. το ταχυδρομείο· по \почтае ταχυδρομικώς
    * * *
    ж в разн. знач.
    το ταχυδρομείο

    по по́чте — ταχυδρομικώς

    Русско-греческий словарь > почта

  • 8 почтамт

    почтамт
    м τό ταχυδρομεῖο[ν]:
    главный \почтамт· τό κεντρικόν ταχυδρομείο.

    Русско-новогреческий словарь > почтамт

  • 9 почта

    θ.
    ταχυδρομείο (υπηρεσία, ίδρυμα, μεταφορικό μέσο• επιστολές, δέματα,χρήματα)•

    работники -ы οι ταχυδρομικοί υπάλληλοι, (οι τριατατικοί)•

    отправить посылку -ой στέλλω δέμα ταχυδρομικώς•

    по -е ταχυδρομικώς•

    εκφρ.
    разносить -уπαλ. κουτσομπολεύω από σπίτι σε σπίτι (περιερχόμενος).

    Большой русско-греческий словарь > почта

  • 10 авиапочта

    το αεροπορικό ταχυδρομείο
    отправлять письма - ой στέλνω τα γράμματα αεροπορικώς/επείγον.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > авиапочта

  • 11 отделение

    1. (разделение) о διαχωρισμός 2. (отгороженная часть помещения) о χώρος, το διαμέρισμα, το χώρισμα
    - вспомогательных механизмов мор. - των βοηθητικών μηχανημάτων
    помповое - мор. см. насосное -
    3. (часть предприятия, учреждения) το τμήμα, το παράρτημα, (филиал) το υποκατάστημα
    почтовое - το ταχυδρομείο, το ταχυδρομικό γραφείο
    4. муз. το μέρος 5. мед. η πτέρυγα
    - интенсивной терапии (реанимация) η εντατική.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отделение

  • 12 почта

    1. (учреждение связи) το ταχυδρομείο
    *отправлять - ой ταχυδρομώ, στέλνω με το -
    2. (корреспонденция) η αλληλογραφία, οι επιστολές

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > почта

  • 13 почтамт

    το κεντρικό ταχυδρομείο.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > почтамт

  • 14 зайти

    зайти 1) (к кому-л., куда -либо) περνώ, πηγαίνω περνώ από κάπου зайдём на почту πάμε να περάσουμε από το τα χυδρομείο я зайду за вами θα ρθω να σας πάρω 2) (о све тилах ) βασιλεύω солнце за шло ο ήλιος βασίλεψε
    * * *
    1) (к кому-л., куда-л.) περνώ, πηγαίνω; περνώ από κάπου

    зайдём на по́чту — πάμε να περάσουμε από το ταχυδρομείο

    я зайду́ за ва́ми — θά ρθω να σας πάρω

    2) ( о светилах) βασιλεύω

    со́лнце зашло́ — ο ήλιος βασίλεψε

    Русско-греческий словарь > зайти

  • 15 авиапочта

    авиапочта
    ж τό ἀεροπορικό[ν] ταχυδρομείο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > авиапочта

  • 16 контора

    контор||а
    ж τό γραφεῖο[ν]:
    почтовая \контора τό ταχυδρομείο· нотариальная \контора τό συμβολαιογραφείο.

    Русско-новогреческий словарь > контора

  • 17 обратный

    обратн||ый
    прил в разн. знач. ἀντίθετος, ἀντίστροφος:
    \обратныйый путь ἡ ἐπιστροφή, ἡ ἐπάνοδος· \обратныйый ход ὀπισθεν \обратныйый смысл ἡ ἀντίθετη σημασία· \обратныйая сторона ἡ ἀνάποδη· \обратныйая сторона Луны ἡ ἀθέατη πλευρά τῆς σελήνης· в \обратныйую сторону προς τήν ἀντίθετη κατεύθυνση· \обратныйой почтой μέ τό πρώτο ταχυδρομείο· располагать в \обратныйом порядке τοποθετώ ἀντιστρόφως· ◊ \обратныйый билет ж.-д. τό είσιτήριο ἐπιστροφής· иметь \обратныйую силу юр. ί,χω ἀναδρομικήν ισχύν.

    Русско-новогреческий словарь > обратный

  • 18 по

    по
    предлог Α. с дат. п.
    1. (при указании места действия \по на поверхности, по поверхности) πάνω σέ, ἐπί / κατά μήκος (вдоль чего-л.):
    книги разбросаны по всему́ столу́ τά βιβλία εἶναι σκορπισμένα πάνω σ' ὀλο τό τραπέζι· ударить кулаком по́ столу κτυπώ μέ τή γροθιά ἐπάνω στό τραπέζι· гла́дить по голове χαϊδεύω τό κεφάλι· лететь по иебу πετώ στον οὐρανό·
    2. (при указании места \по где-л., в пределах чего-л.) σέ, είς, ἀνά:
    гулять по городу κάνω βόλτα στήν πόλη· по всему́ свету σέ ὀλον τόν κόσμο, ἀνά τήν ὑφήλιον по горим по полям στά βουνά καί στά λειβάδια·
    3. (при обозначении области, сферы чего-л. при указании на признак) σέ:
    он врач по профессии εἶναι ἱατρός στό ἐπάγγελμα· по росту он меньше всех στό μπόϊ εἶναι πιό κοντός ἀπ· ὀλους· лу́чший по качеству καλλίτερος σέ ποιότητα· урок по физике τό μάθημα φυσικής· соревнование по плаванию οἱ ἀγώνες κολυμβήσεως, οἱ κολυμβητικοί ἀγώνες'
    4. (согласно, в соответствии) κατά, συμφὠνως, σύμφωνα, ὀπως; по общему мнению κατά τήν γνώμη ὀλων· по выбору κατ' ἐκλογήν по жела́иию κατά βούλησιν по закону κατά τόν νόμον по заслу́гам ὅπως τοῦ ἀξίζεν по последней моде σύμφωνα μέ τήν τελευταία μόδά поезда ходят по расписанию τά τραίνα κυκλοφορούν σύμφωνα μέ τό δρομολόγιο· по своей воле οίκειοθελῶς, αὐτοβούλως·
    5. (на основании чего-л., из чего-л.) ἀπό, ἐκ:
    по внешнему виду ἐξ ὀψεως· по опыту ἀπό πείρα, ἐκ πείρας·
    6. (при указании причины\по вследствие чего-л., из-за чего-л.) ἐξ αίτίας, λόγω:
    по болезни λογω ἀσθενείας· по твоей вине ἐξ αἰτίας σου· по ошибке κατά λαθος· по неосторожности ἐξ ἀμελείας, ἀπροσεξίας· отпуск по беременности ἀδεια λόγω ἐγγυμοσύνης· по слу́чаю чего́-л. ἐπί τή εὐκαιρία·
    7. (при указании родства, близости):
    родственник по отцу́ συγγενής ἐκ πατρός, συγγενής ἀπό πατέρα· товарищ по университету συμφοιτητής ἀπό τό πανεπιστήμιον грек по происхождению Έλληνας τήν καταγωγή ν
    8. (посредством чего-л.) μέ, διά, διά μέσου:
    по почте ταχυδρομικώς, μέ τό ταχυδρομείό объявить по радио ἀνακοινώνω ἀπό τό ραδιόφωνο· ехать по железной дороге πηγαίνω σιδηροδρομικώς, ταξιδεύω μέ τόν σιδηρόδρομο· по телефону ἀπό τηλεφώνου, τηλεφωνικώς· по телеграфу διά τηλεγράφον, τηλεγρα-φικῶς· по воздуху ἀεροπορικώς· идти́ по ветру (о судне) πηγαίνω μέ ὁὔριο ἄνεμο· по дороге (в пути) καθ' ὀδόν, οταν πηγαίναμε, στον δρόμο·
    9. (при обозначении времени, в которое регулярно происходит что-л., чаще не переводится):
    по вечерам τά βράδυα· по ночам τίς νύχτες· по праздникам τίς γιορτές· Б. с вин. п. (при указании предела в пространстве и во времени\по вплоть до) μέχρι[ς], Ιως, ὠς; по по́яс ὡς τήν μέση· по 5-е сентября μέχρι τίς πέντε Σεπτεμβρίου· по сей день μέχρι σήμερα, ὡς τώρα· В. с дат. и вин. п. (в разделительном значении) ἀνά:
    по́ два ἀνά δύο, δυό δυό· по одному́ ἀνά ίνας, ἔνας ἐνας· по кускам κατά τεμάχια, μέ τό κομμάτί по десять рублей штука δέκα ρούβλια τό κομμάτι· по пять рублей ἀπό πέντε ρούβλια· Г. с предл. п. (при обозначении времени \по после) μετά:
    по возвращении μετά τήν ἐπιστροφήν по окончании μετά τήν λήξιν, μετά τό πέρας· ◊ по временам ἀπό καιρό σέ καιρό· скучать по до́му νοσταλγώ τό σπίτι μου· τοῦκέ по родине ἡ νοσταλγία· по тебе видно, что... ἀπό σένα φαίνεται δτι...· по мне разг κατά τήν γνώμην μου, κατ' ἐμέ· по меньшей мере τουλάχιστον по ту сторону ἀπ' τήν ἀλλη μεριά, ἐκείθεν, πέρα ἀπό· по правую (левую) руку ἀπ' τό δεξί (ἀπό τό ἀριστερό) χέρι· мне это не по душе αὐτό δέν μοῦ ἀρέσει.

    Русско-новогреческий словарь > по

  • 19 полевой

    полев||о́й
    прил
    1. ἀγροτικός:
    \полевойые работы ἡ δουλειά στό χωράφι, οἱ ἀγροτικές ἐργασίες· \полевойые цветы τά ἀγριολούλουδα·
    2. воен. πεδινός:
    \полевойг*я артиллерия τό πεδινό πυροβολικό· \полевой госпиталь τό νοσοκομείο ἐκστρατείας· \полевойа́я почта τό στρατιωτικό ταχυδρομείο· \полевой бинокль ἡ διόπτρα (или τά κιάλια) ἐκστρατείας· ◊ \полевой шпат мин. ὁ ἀστερίας.

    Русско-новогреческий словарь > полевой

  • 20 посылать

    посылать
    несов στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω, πέμπω:
    \посылать делегацию στέλνω ἀντιπροσωπεία· \посылать поклон кому-л. στέλνω τούς χαιρετισμούς μου σέ κάποιον \посылать за кем-л., за чем-л. στέλνω νά φέρω κάποιον, κάτι· \посылать по почте στέλνω ταχυδρομικώς, στέλνω μέ ταχυδρομεῖο[ν]· ◊ \посылать κ черту груб. τ όν στέλνω στό διάβολο.

    Русско-новогреческий словарь > посылать

См. также в других словарях:

  • ταχυδρομείο — Δημόσια υπηρεσία, η οποία μεταφέρει και παραδίδει επιστολές, δέματα, χρήματα, εκεί που προορίζονται μετά την καταβολή ορισμένου τέλους. Τα πρώτα ελληνικά τ. ιδρύθηκαν το 1828 με εντολή του I. Καποδίστρια. Η επινόηση και συστηματοποίηση της… …   Dictionary of Greek

  • ταχυδρομείο — το 1. κρατική υπηρεσία που μεταφέρει και παραδίνει με πληρωμή (γραμματόσημα) στους δικαιούχους επιστολές, δέματα, χρήματα κτλ. 2. η έδρα της υπηρεσίας αυτής σε διάφορες πόλεις: Ταχυδρομείο Σερρών. 3. το σύνολο των πραγμάτων που μεταφέρονται με… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ηλεκτρονικό ταχυδρομείο — (e mail). Πρόκειται για ένα σύστημα ανταλλαγής μηνυμάτων και αρχείων σε ηλεκτρονική μορφή μέσω υπολογιστών ευρισκομένων σε τοπικά ή ευρείας περιοχής δίκτυα. Η μεγάλη διάδοση και χρήση του Ίντερνετ βοήθησε πολύ στην καθιέρωση του η.τ., καθώς δίνει …   Dictionary of Greek

  • ταχυδρομικός — ή, ό, θηλ. και ταχυδρομικός, Ν 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο ταχυδρομείο (α. «ταχυδρομικό κατάστημα» β. «ταχυδρομικός υπάλληλος») 2. αυτός που αποστέλλεται με το ταχυδρομείο («ταχυδρομική επιταγή» χρηματικό έμβασμα που διαβιβάζεται με το… …   Dictionary of Greek

  • διαφήμιση — Κάθε ενέργεια η οποία αποβλέπει στη διάδοση πληροφοριών για εμπορικούς σκοπούς. H δ. είναι μια μορφή της γενικότερης δραστηριότητας που αναλαμβάνει τη διάδοση πληροφοριών, οι οποίες απευθύνονται σε μια ομάδα ανθρώπων με σκοπό να επηρεάσουν τη… …   Dictionary of Greek

  • ντοκιμαντέρ — Ο όρος χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά από την κινηματογραφική κριτική ως επίθετο. Τον δημιούργησε ο Τζον Γκρίρσον, ο οποίος, το 1926, στην κριτική του για την ταινία Μοάνα του Ρόμπερτ Φλάερτι, που δημοσίευσε στην εφημερίδα Sun της Νέας Υόρκης,… …   Dictionary of Greek

  • ταχυδρομικός — ή, ό 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο ταχυδρομείο: Ταχυδρομική διανομή. 2. το αρσ. ως ουσ., ταχυδρομικός ο υπάλληλος του ταχυδρομείου. 3. το ουδ. στον πληθ. ως ουσ., ταχυδρομικά τα τέλη της αποστολής με το ταχυδρομείο, τα γραμματόσημα:… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Griechische Diglossie — Als griechische Sprachfrage (griechisch glossiko zitima γλωσσικό ζήτημα, Kurzform to glossiko το γλωσσικό, auch [neu]griechische Sprachenfrage, [neu]griechischer Sprachenstreit) wird die Auseinandersetzung um die Frage bezeichnet, ob die… …   Deutsch Wikipedia

  • Griechische Sprachenfrage — Als griechische Sprachfrage (griechisch glossiko zitima γλωσσικό ζήτημα, Kurzform to glossiko το γλωσσικό, auch [neu]griechische Sprachenfrage, [neu]griechischer Sprachenstreit) wird die Auseinandersetzung um die Frage bezeichnet, ob die… …   Deutsch Wikipedia

  • Griechische Sprachfrage — Als griechische Sprachfrage (griechisch glossiko zitima γλωσσικό ζήτημα, Kurzform to glossiko το γλωσσικό, auch [neu]griechische Sprachenfrage, [neu]griechischer Sprachenstreit) wird die Auseinandersetzung um die Frage bezeichnet, ob die… …   Deutsch Wikipedia

  • Griechischer Sprachenstreit — Als griechische Sprachfrage (griechisch glossiko zitima γλωσσικό ζήτημα, Kurzform to glossiko το γλωσσικό, auch [neu]griechische Sprachenfrage, [neu]griechischer Sprachenstreit) wird die Auseinandersetzung um die Frage bezeichnet, ob die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»